Corinne Barbet

Traduttrice freelance - testi tecnici - Web - pubblicitari - turismo -cosmesi

FEFerraraEmilie-Romagne - Italie

22 ans d'expérience en traductions ITALIEN - FRANÇAIS (effectuées personnellement).
Depuis 17 ans, service de traductions offert en 34 langues (grâce à la collaboration d'une excellente équipe de traducteurs de langue maternelle d'autres pays).
Je travaille à mon compte depuis 01/1993 et émets les factures (P.IVA italienne).
Je travaillais précédemment dans ces mêmes secteurs mais pour le compte d'agences de traductions et instituts privés de langues où j'enseignais également la langue française.
En outre, enseignante de français auprès d'entreprises (cours individuels et collectifs) - 23 ans d'expérience.

Corinne Barbet
371 contacts
Depuis 2008

Traductions de IT vers FR d’une série de différents manuels techniques (utilisation et entretien) relatifs à des modèles de monte-démonte pneus pour une célèbre marque étrangère du secteur.
Qualité du travail effectué.

Auto-Moto-Cycles
Expérience professionnelle

Traductions de IT vers FR de nombreux documents techniques (production, installation et entretien) d'installations et de lignes pour production de pâtes alimentaires d'une société italienne SpA de pointe dans le secteur.
Excellent rapport professionnel, qualité du travail effectué, entente et sympathie/cordialité.

Mécanique - Machine Outil

Je fais personnellement les traductions de IT vers FR (parfois FR-IT) de différents types de textes publicitaires/créatifs... script de spot TV des différentes gammes de produits de cette société, storyboard et traductions de films vidéo.
Je gère en outre ce service de traductions pour ce client en plus de 10 langues grâce à mon équipe fiable de traducteurs externes de langue maternelle et spécialisés.
Excellent rapport professionnel, qualité du travail effectué, entente et sympathie/cordialité.

Marketing et publicité

J’effectue personnellement les traductions IT-FR et FR-IT pour une société italienne ayant des clients, fournisseurs et partenaires dans différents pays (Europe, Asie et Moyen Orient) - Producteur d’équipements audio/vidéo et accesoires pour autocars touristiques et autobus de différents genres.
Traductions de catalogues de leurs gammes de produits, fiches techniques et correspondance commerciale. (en particulier: amplificateurs, moniteurs, microphones)
Je gère aussi ces traductions en plusieurs langues (ANGLAIS, ALLEMAND, ESPAGNOL, GREC) grâce à mon équipe fiable de traducteurs externes de langue maternelle et spécialisés.
Excellent rapport professionnel, entente et sympathie/cordialité
Qualité du travail effectué et rapidité des consignes reconnues.

Electrique et électronique

Traductions de IT vers FR de nombreux documents (informations pour l'utilisations, textes pour emballages, dépliants publicitaires) relatifs à divers types de jeux et jouets pour enfants, ainsi que jeux éducatifs.
Bon rapport professionnel, qualité du travail effectué, entente et sympathie/cordialité.

Produits de Loisir - Jouets - Jeux

Traductions de IT vers FR de nombreux menus, ingrédients et compositions, conserves, textes pour emballages, dépliants et textes de sites WEB pour de nombreuses sociétés de pointe dans les secteurs de la restauration, gastronomie, producteurs alimentaires de différents secteurs.
Traductions pour de nombreux restaurants et sites WEB.
Traductions pour producteurs de jambons, charcuteries, fromages, fruits et légumes, aliments en boîtes/en bocaux/conserves.
Traductions pour producteurs d’huiles et de vinaigres.
Traductions pour sociétés SpA producteur de biscuits.
Traductions aussi pour le secteur PET FOOD (alimentation pour animaux domestiques).
Révisions de traductions IT-FR effectuées par tiers.
Je gère également ces traductions en différentes langues grâce à mon équipe fiable de traducteurs externes de langue maternelle et spécialisés.
Excellent rapport professionnel, entente et sympathie/cordialité.
Qualité du travail effectué reconnue.
Plusieurs sociétés italiennes et internationales.

Produits frais

Je suis française, plus de 20 ans d’expérience professionnelle dans le secteur - domiciliée à Ferrare (Italie) depuis 25 ans. J’ai vécu précédemment à Bondy (Dpt 93 - banlieue de Paris - France) de ma naissance et pendant 20 ans.
Je propose ma collaboration, à des entreprises directes et à des agences de traductions, pour traductions ITALIEN-FRANÇAIS.
Pour mes clients directs, je suis en mesure d’offrir des traductions en PLUSIEURS AUTRES LANGUES (34) grâce à mon équipe très fiable de traducteurs externes de langue maternelle et spécialisés dans les secteurs demandés, ce qui me permet de toujours respecter mon objectif fondamental: la qualité des traductions et la ponctualité des délais prévus avec les clients.
Je garantis des textes soignés en terme de terminologie et mise en page respectée.
J’émets les factures des travaux livrés (aux clients italiens et étrangers), en tant que titulaire de la société individuelle “Elysee Traduzioni” et donc N° de TVA depuis 1993.

SECTEURS PRINCIPAUX DE COMPETENCE:
* traductions pour sites WEB de nombreux secteurs
* manuels techniques et documents techniques - utilisation et entretien des machines, installations industriels
* textes techniques pour machines-outils
* catalogues pièces de rechange
* pages-écran informatiques pour programmation machines industrielles
* secteur électronique, audio/vidéo, installations sur véhicules
* secteur mécanique
* secteur automobile / transports
* secteur installations pour fabriques de pâtes et secteur alimentaire
* secteur équipements pour secteur alimentaire
* secteur électroménager
* secteur climatisation, chauffage, ventilation
* secteur conditionnement /emballages
* secteur Pet Food (alimentation pour animaux domestiques)
* secteur gastronomie / restauration/ alimentation / oenologie
* secteur tourisme/ hôtellerie / camping / localités touristiques
* secteur produits cosmétiques / parfums
* secteur ameublement (magasins, bureaux, habitations, ...)
* secteur bricolage
* secteur orfèvrerie - bijoux
* secteur mode /habillement adultes et enfants /accessoires
* secteur jouets et jeux pour enfants
* secteur publicitaire (script/ storyboard/ films publicitaires)
* dépliants/ articles/ doc. publicitaires de différents secteurs/ cinéma
* secteur marketing et présentations d’entreprises
* traductions de correspondance commerciale, C.Vitae, textes juridiques
* mais aussi traductions dans de nombreux autres secteurs

Conseil

J’effectue personnellement les traductions IT-FR de plusieurs sociétés du secteur COSMÉTIQUE (instructions pour l'utilisation de produits pour visage, corps, cheveux / parfums / composition produits /doc. publicitaires et dépliants/ textes pour emballages de ces produits).
Je gère également ces traductions en différentes langues grâce à mon équipe fiable de traducteurs externes de langue maternelle et spécialisés.
Excellent rapport professionnel, sympathie et cordialité.
Qualité du travail effectué reconnue.
Plusieurs sociétés italiennes et internationales

Luxe et Cosmétique

Traductions IT-FR de nombreux documents, dépliants et sites WEB pour de nombreux hôtels, campings et localités touristiques.
En outre, révisions de traductions IT-FR effectuées par tiers.
Bon rapport professionnel.
Qualité du travail effectué reconnue.

Hôtels
1996 - 2005

J’effectuais personnellement les traductions IT-FR de manuels techniques d’installations et équipements/composants -
Secteur EXTRUSION DES MATIERES PLASTIQUES (en particulier doseurs gravimétriques et volumétriques).
Je gérais également les traductions de ces manuels en plusieurs langues (ANGLAIS, ESPAGNOL, ALLEMAND, parfois aussi doc. techn. en portugais et russe) grâce à mon équipe fiable de traducteurs externes de langue maternelle et spécialisés.
Excellent rapport professionnel, sympathie et cordialité.
Qualité des travaux effectués reconnue.
En outre, j’ai enseigné le français pendant plusieurs mois auprès de leur établissements à une dizaine de leurs employés.
(Fin de rapport malheureusement due au changement de leur organisation d’entreprise et gestion interne des traductions commerciales par la suite, ainsi qu’au motif de base: avoir complété (de 1996 à 2005) les traductions dans les différentes langues nécessaires de TOUS leurs manuels techniques relatifs aux machines de leur production).

Mécanique - Machine Outil
Ancien élève de
Hobbies
Natation , - , Patinage , Sur , Glace , - , Lecture , - , Cinéma , - , Promenades , À , La , Campagne/montagne

Les visiteurs de ce profil ont aussi consulté
Giuseppe Alfredo Barilla
Direzione Commerciale, IRIS ENERGY Srl
LYNDA TIGZIRINE
Traductrice Assistante PDG à ONTEX GLOBAL/Enseignante à l'Université
Giovanni Liguigli
Media Consultant, Seat Pagine Gialle SpA
Karine GAUDIN
Relectrice-correctrice-transcription de documents, freelance
Claudio Braggio
Sceneggiatore, associazione culturale STORIE DEL MONFERRATO
Elisabeth De Oliveira
Assistante commerciale (fruits), SARL Pommes Lomagne
Ilaria Bocola
Coordinatore e resp comunicazione e immagine, CiaoBio Agricola Grains
Giovanni Pittalis
Responsabile tecnico, Famigliare
Aiello Maria
Freelance, bed and breakfast mikyjenny